CarstenB-81
OK. Keine weiteren Fragen...
MarkusH-79
Ich könnte noch mit französich anfangen. Stand ebenfalls von vor 13 Jahren.
Im Ernst, da sieht man mal was noch hängenbleibt wenn es kaum genutzt wird. Lesen kein Problem, die Wörter finden auch. Aber Satzbau und Grammatik Fehlanzeige
CarstenB-81
Mach nur. Das hab ich mittlerweile auch verdrängt.
HelmutS-50
Soll ich jetzt den Publikums-Joker ziehen oder besser den 50:50 ?
Anrufen kann ich um diese zeit eh niemand mehr
HelmutS-50
Danke Euch, Mail ist raus.
CarstenB-81
Ist doch nicht nötig. Ich liege vorn.
HelmutS-50
Kann nur hoffen, dass aufgrund des Inhaltes nicht ein Krieg angezettelt wird LOL
CarstenB-81
Wenn dir die Waschmaschine nicht gefällt hast du ja glaube 2 Wochen Zeit vom Vertrag zurück zu treten...
HelmutS-50
Wir haben gerade schon eine Neue bekommen.
CarstenB-81
Wo's für eine reicht reicht's auch für zwei.
HelmutS-50
Stimmt, die Lieblingsfrau kann sie ja abwechselnd benutzen, dann halten Beide doppelt so lang, also vier Waschmaschinen-Leben (das rechne ich nochmal nach!)
HelmutS-50
yes no problems
regards adrian
Da ist schon die Antwort
TanjaG-80
Ich würde weder "collect" noch "fetch" in dem Zusammenhang verwenden, sondern "pick up".
Da ich mich aber zur Zeit im Urlaub befinde und sonst den ganzen Tag englische Geschäftsbriefe tippe, habe ich mein englisches Sprachzentrum aktuell ausgeschaltet

...
Edith sagt: Na also, er hat's doch verstanden ...
HelmutS-50
Tanja,
so wie es aussieht hat er es anscheinend verstanden ?
TilmanQ-79
| Zitat: |
Original von MarkusH-79
(...) engage (...)
|

MartinT-78
..."to pick it up" wäre auch meine Wahl. Ist ohnehin aber egal jetzt.
Wo ist denn nur unser Tee-mit-Milch-Trinker, wenn man ihn braucht?
LeeM-75
| Zitat: |
Original von MartinT-78
..."to pick it up" wäre auch meine Wahl. Ist ohnehin aber egal jetzt.
Wo ist denn nur unser Tee-mit-Milch-Trinker, wenn man ihn braucht?
|
Arbeiten
Hello .............
Arrangements can be made from my side, to get the item(s) picked up.
Could you please make sure that it is packaged safely for overseas transportation.
I would also require the measurements, weight and the pick up address from you before hand.
Kind regards
Helmut
Item: ersetzen mit den Name für das teil ??? z.b Spolier.
[B]EDIT[:/B] Grade gemerkt, ich bin zu spät...lol
HelmutS-50
Trotzdem danke Lee