3. Teil >>Wer übersetzt mir einen Text ins englische ?

LeeM-75
Zitat:
Original von HelmutS-50
Trotzdem danke Lee


Für dich Helmut, immer!.
HelmutS-50
Bin ganz rot im Gesicht und blicke schüchtern zum Boden LOL

Evtl. brauche ich noch einmal Euere Übersetzungshilfe. Der möchte nicht nach GERMANY senden, ist aber wohl mit Abholung einverstanden.

Mal sehen, sagte der Blinde
MichaelB-84
da ich abends keine Lust auf´s Internet habe, konnte ich leider nicht helfen... Zunge raus

sonst hätte ich auch noch was gehabt...

Wobei es eh egal ist, wenn der andere weiß das du kein english kannst, dann verstehen die schon was du willst auch wenn du´s nur gebröckelt schreibst... Augenzwinkern

also alle Varianten gehen immer... Augenzwinkern

@Helmut: es gibt auch verschiedene Seiten wo man gesamte Texte übersetzen lassen kann, reicht auf die schnelle aus, auch wenn einiges davon immer ein bisschen verdreht wird, verstehen tun die das schon...

z.B.: Babelfish

oder bei www.systranet.com einfach kostenlos registrieren und einloggen...
Martin.A-84
wieso haben helmutbeiträge immer so viele antworten?

ich mag nicht so viel lesen, wenn ich ein paar tage nicht hier war.. unglücklich
MartinT-78
*schind*


Zitat:
Original von Martin.A-84
wieso haben helmutbeiträge immer so viele antworten?


Im Motorsportforum führt er doch fast ausschliesslich Selbstgespräche... Augen rollen
JörgH-67
Zitat:
Original von Martin.A-84
wieso haben helmutbeiträge immer so viele antworten?

ich mag nicht so viel lesen, wenn ich ein paar tage nicht hier war.. unglücklich


dann lass doch den Smalltalk weg großes Grinsen
MichaelB-84
Jörg, du hast das falsch verstanden...

Martin schaut doch NUR im Smalltalk... prophezei Augenzwinkern nixwieweg
JörgH-67
nö, ich hatte das schon richtig verstanden Augenzwinkern
HelmutS-50
Text 2. Teil
wer würde sich wieder freundlicherweise erbarmen ?


Hallo,

wie im Vorfeld besprochen, würde ich das Teil abholen lassen.

Sie müssten es nur ordentlich und sicher verpacken und mir dann mitteilen :

- ab welchem Datum das Paket vom Paketdienst abgeholt werden kann

- an welcher Anschrift das Paket abgeholt werden kann
(dort müsste tagsüber jemand erreichbar sein, um das Paket zu übergeben. , wobei ich Ihnen kein Tag und Uhrzeit nennen kann. Wo das Paket abgeholt werden soll ist egal, z.B. Tankstelle, Firma, Büro, zu Hause, usw.)

- Name des Ansprechpartners

- Telefon-Nummer des Ansprechpartners

- Außenmaße des Paketes

- Gewicht des Paketes

- möglichst Foto des Paketes

Wenn ich alle diese Daten von Ihnen habe, überweise ich sofoert mit PayPal und faxe parallel den Auftrag an den Paketdienst. Dann dauert es noch ca. 2-5 Tage, bis das Paket abgeholt wird. Der Paketdienst bringt die Adressenaufkleber mit.

Viele Grüsse
MartinT-78
Ich versuche es mal....bis der Lee die Auflösung bringt. hmm...


Hello,

as reviewed I would arrange the parcel pickup.

Please make sure that it is packaged safely and tell me when the parcel will be ready for collection, the pickup adress (someone shall be there during the day to hand it over; I am not able to give you the pick up date and time). Furthermore I need a reference person, the measurements and weight and, if possible, a photo of the parcel.
As soon as I have all the required information from you I will transfer the money via PayPal and commission the parcel service. Then it will take 2 to 5 days until collection, the parcel service will provide an address label.

Kind regards
Helmut
HelmutS-50
Hehe, danke Martin !!!!!!!!!!!!!!!!!!
MarkusH-79
Soll ich auch nochmal? hmm... Nur so zur allgemeinen Verunsicherung Zunge raus

Gute Nacht
LeeM-75
Hello , großes Grinsen

As already mentioned i will be arranging the shipping, would you please make sure that the parcel is well packed and protected for overseas shipment.

Can you provide me with the following information so that i can get the shipping sorted out:

A suitable collection date. (i cannot yet give you an exact date or time of collection).
The Name, address and telephone nr from where the parcel is too be collected from.
Parcel dimensions and weight, if possible a photo from the parcel.

As soon as i´ve got the above info from you, i will transfer the required money via Paypal, and send a fax off to the parcel service with your provided collection details. Collection should take roughly 2-5 Working days, the parcel service will bring an recipients address label with them.

Kind Regards

Helmut.
HelmutS-50
danke auch an Lee
CarstenB-81
Pfff... wenn der Tee-mit-Milch-Trinker sich vordrängelt halt ich mich raus... Zunge raus
HelmutS-50
3. Teil

Hallo,

wie hoch wären die Versandkosten nach Germany, wenn ich nachfolgende Artikel bei Ihnen kaufen würde :
- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Für Ihre Bemühungen im voraus besten Dank.

Mit freundlichen Grüssen
STi-Prodrive
HelmutS-50
schieb
TanjaG-80
Alle Angaben ohne Gewähr (die schönen If-Sätze crazy ), ich hab's nur mal so runtergeklimpert - vielleicht erbarmt sich der Lee nochmal?


Hello,

could you kindly let me know how much the shipping charge to Germany would be if I bought the following items from you:

- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Thanks a lot for your efforts in advance.

Best regards,
STI-Prodrive
HelmutS-50
Ohhhh Tanja,

vielen Dank und das auch noch im Urlaub, danke

Gruss Helmut
TanjaG-80
Bittesehr Helmut, allerdings streust Du Salz in meine Wunden - ich arbeite seit Montag wieder, der Urlaub ist rum heuler