Würde mir jemand freundlicherweise diesen Satz ins Deutsche übersetzen ?

HelmutS-50
PLEASE NOTE THAT BECAUSE OF THE EXTRA THROW ON THE CRANKSHAFT SOME CASES MAINLY THE CLOSED DECK TYPE WILL NEED TO BE MODIFIED TO CLEAR THE CON-RODS AS THEY ROTATE TO AND FROM TDC


danke
Helmut
CarstenB-81
Bitte beachten Sie, dass durch den zusätzlichen Hub der Kurbelwelle einige Blöcke, insbesondere die Closed-Decks geändert werden müssen um Platz für die Pleuel zu schaffen, da diese zum und vom TDC rotieren.

Was TDC ist überseigt meine Kenntnis. Google meint, dass könnte Totpunkt sein, also evtl. schlägt was an?
JoergK-78
Das Closeddeck-Gehäuse muß im Bereich des Pleuelfußes modifiziert werden da es offensichtlich an dieser Stelle enger ist als andere und die Pleuel dort anschlagen würden.

Ich hoffe ich habe es richtig interpretiert.

Edit: Mist, der Carsten war schneller.
CarstenB-81
Erster! großes Grinsen

  OT-Alarm 
Aber schön, dass wir einer Meinung sind... Augenzwinkern
HelmutS-50
danke Euch Beiden